性感丁字褲的故事和演變

The loincloth, worn thousands of years ago, is probably the first underwear worn by men and has evolved into a string over the years. Ironically, it was first worn by men in ancient times before becoming a part of women's 女用貼身內衣褲 in modern times. The Egyptians were one of the first people to wear this garment in the shape of a string. The first pagnes were made of leather and were used until the introduction of the fabric much later. The famous King Tutankhamun was found buried with more than a hundred pagnes in his grave.

來自古希臘,羅馬和日本的一些人也穿纏腰布。在日本,我們知道相撲選手在戰鬥中會穿纏腰布。實際上,直到今天,他們仍然穿這個。

在中世紀,纏腰布被一個龐大的,鬆散的合奏代替,稱為“ braies”。這通常是用亞麻製成的,比腰帶大得多。編織帶的前蓋可以做成鈕扣或係緊。

在近代,歷史學家追溯到1939年該琴弦的首次公開露面,當時紐約市市長Fiorello LaGuardia下令該市裸體的異國情調舞者穿得更合適。

時裝設計師Rudi Gernreich於1974年推出了第一支現代琴弦。該琴弦被巴西異國情調的舞者佩戴了很多年,在節日期間非常受歡迎。這些狹窄而細小的丁字褲在80年代在南美洲很受歡迎,並被用作沙灘上的泳衣。在1990年代後期,它的流行和影響力遍及全球。

In the United States, the sexy string was widely accepted only in the 90s, when exotic 女用貼身內衣褲 became popular. Today, the string is one of the best-selling underwear styles in the world. The 女用貼身內衣褲 industry would represent more than 2 billion US dollars a year.

琴弦變得如此流行,以至於甚至還寫過關於它的歌曲。當然,最著名的是來自西斯庫的“通歌”(Def Soul)商標。 Sisqo的首張專輯Unleash The Dragon發行的Thong Song頭銜非常成功,以至於在美國排行榜上排名第三,在全球銷量超過400萬張。

Besides the sexy string, there are also many types and variants of exotic 女用貼身內衣褲 available on the market. Among the different types of 女用貼身內衣褲 available are the shirt, camisole, shorts for boys, bustiers, corsets, stuffed animals and thongs.

Many designers have developed very flamboyant and creative designs and the strings are very different from today's models. It is extremely minimalist, erotic and chic. Many women prefer thongs to other types of 女用貼身內衣褲 because they can wear tight pants without showing the panty line. In addition to being extremely sexy, the string is also comfortable to wear. You can find out more about sexy strings and romantic dating ideas at http://www.1sexythong.com/





評論 (0)

發表評論